Сочинение по татарскому зима

Собаки много лают — будет много дичи и зверя. 21 января — Емельян Зимний. «Емельян, накрути буран». Метель зиме за обычай. Если подует с юга — посулит грозовое лето. 23 января — Григорий Летоуказатель. Ежели иней на деревьях, стогах и скирдах — к мокрому и холодному лету. 24 января — Федосеево тепло. Если тепло, знать на раннюю весну пошло. 25 января — Татьянин день.

Сочинение по татарскому языку на тему зима

Мороз шутить не любит. «Это не диво, что Афанасий-ломонос морозит нос, а подожди Тимофея-полузимника (4 февраля) — тимофеевских морозцев». Здесь, также как и в январе — много велесовых дней. 1 февраля — Макарьев день. Пора не дремать — сохи ладить, телеги поправлять. В этот день пасечники осматривают пчел в омшаниках. Ефремов день. У славян — «Велес Зимобор», также «Велесичи» («Кудесы») — День домового. «Ефрем Ветродуй принес ветер — к сырому, холодному году». Ветер спутает погоду — быть сырому году. 11 февраля у славян — «Велесов день». 14 февраля — Звездопад — весна тихая. Небо ночью звездисто — к позней весне. 15 февраля — Сретенье — зима с весной и летом повстречалась. Если проглянет солнышко, то первая встреча зимы с весной состоялась, а не проглянет — ожидай дальше морозов. Утром снег — к урожаю ранних хлебов, в полдень — средних, к вечеру — поздних. На Сретенье капель — весной дожжок. На Сретенье капель — урожай на пшеницу. 16 февраля — Симеон и Анна. В народе носит название «Починки». Осматривают и чинят летнюю сбрую.

Птица медленно поднялась и улетела, а снег все сыпался, как стеклянный дождь, падающий с елки. Проснулся Рувим. Он долго смотрел за окно, вздохнул и сказал: — Первый снег очень к лицу земле. Трудно было оставаться дома в первый зимний день. Мы ушли на лесные озера. Ему тоже хотелось побывать на озерах, но «не пущала ломота в костях». В лесах было торжественно, светло и тихо.

Как бы то ни было, русские летописи XIV века не содержат и намёка на отдельные отряды стрелков, подобные генуэзским арбалетчикам, английским лучникам эпохи Столетней войны. Воинское искусство, оружие, снаряжение. — Восточный горизонт, 2002. — 87 с. Жарко С. Б., Мартынюк А. В. История восточных славян. У этого термина существуют и другие значения, см. Сахалин (значения). У этого термина существуют и другие значения, см. Омывается Охотским и Японским морями. От материковой Азии отделён Татарским проливом (в самой узкой части — проливе Невельского — имеет ширину 7,3 км и замерзает зимой); от японского острова Хоккайдо — проливом Лаперуза. Большинство европейских картографов скептически отнеслось к японским данным. Долгое время на разных картах Сахалин обозначали либо островом, либо полуостровом.